One Life 人生只有一場,
不去試怎麼知道可以前進多少。
註一:
影片主角是一位來自美國田納西州的九歲男孩
羅比‧諾瓦克 (Robby Novak)
他於去年美國總統大選選情膠著之際
以 ;小孩總統; (Kid President)之名
於網路上發表一系列含有其治國理念的影片而爆紅
其實最有名的就是這段名為;Pep Talk(精神談話) 的勵志談話影片
他並受邀參加今年美國白宮復活節的慶祝活動
並於美國總統歐巴馬合拍活動宣傳影片
註二:
0:45處
這首詩是美國90年代最受歡迎的著名詩人
羅伯特·佛洛斯特 (Robert Frost) 的名作
;未走之路; (The Road Not Taken)
影片中提到的是原詩的最後一段:
;Two roads diverged in a wood, and I —
I took the one less traveled by,
And that has made all the difference.;
;我在樹林中遇到了兩條岔路,
而我選擇踏上人跡稀少的那一條,
這個決定也就此改變了我的人生;
註三:
01:08處
;Not cool!;
這句話的意思就是抱怨對方做事不厚道、不合宜
有點類似中文的;搞屁喔;這樣不行啦;
註四:
01:12處
Journey;是美國知名樂團
成立於1973年
這裡提到的是他們的名曲
Don’t Stop Believing; (不要放棄信念):
註五:
01:25處
籃球之神; 麥克喬登籃球路上並不是一帆風順
他高二的時候因為當時身高僅有5呎10吋 (約178cm)
所以球隊當時選了身材條件較好的其他球員
而喬登則被從一隊下放至二隊
喬登當時大受打擊 但隨後便開始在二隊的比賽大殺四方
很多一隊的球員甚至都會提早到場觀看喬登的比賽
註六:
01:36處
怪物奇兵; (Space Jam)
1996年由麥克喬登主演的電影
也是多年前我們家買DVD播放器後第一批購入的DVD
註七:
02:00處
We can cry about it, or we can dance about it.&;
;to cry about something;就是指;抱怨&;但不去做任何努力來改變現狀
; dance about something 就是只開心地接受它
Create Something that makes the world a better place.
~ Cindy Lin,
Find your Aloha

